Перевод седьмой серии второго сезона Flight of the Conchords

Пока был в отпуске, перевел седьмую серию второго сезона «Полета Конкордов». Называется «Премьер-министр».

Скачать субтитры с TVsubtitles.net.
Скачать локально.

Комментарии

Плакат
В кабинете Мюррея снова меняется плакат. На этот раз на плакате написано «New Zealand. Only 18 hours from New York». В переводе — «Новая Зеландия. Всего 18 часов от Нью Йорка».

Simon & Garfunkel
Simon & Garfunkel — это очень популярный в США дуэт певцов Пола Саймона и Арта Гарфанкла. Аналогом в отечественной популярной музыке наверное можно было бы назвать дуэт авторской песни Иващенко и Васильева, также известный как «Иваси» — да простят меня поклонники тех и других за это отчаянное сравнение. В серии Брет и Джемейн пытаются петь со сцены песню «Scarborough Fair/Canticle» — вариант известной старинной английской баллады «Scarborough Fair» («Ярмарка в Скарборо») в контрапункте с «Canticle» (переработкой песни Пола Саймона «The Side of a Hill»). Правда, они не особо знают слова и не понимают смысла песни, что дополнительно подтверждает Джемейн за ужином с Керэн. Зато ближе к концу серии в кадре неожиданно появляется настоящий Арт Гарфанкл. Такой вот трибьют.
Кстати, как все мы помним, «Конкорды» две серии назад уже спародировали песню Пола Саймона «50 Ways to Leave Your Lover» своей лирической «Carol Brown».

Элтон Джон, Керэн и премьер-министр
Двойника Элтона Джона в этой серии сыграл американский стэнд-ап комик, актер и писатель Паттон Освальт. Реплик у него было немного, но для аутентичности он периодически изъяснялся фразами из песен Элтона — «Hold me closer, tiny dancer», «Can you feel some love tonight?». В переводе это не совсем понятно, но в оригинале довольно забавно.
Фанатку Арта Гарфанкла Керэн сыграла звезда американских телеэкранов Мэри Линн Райскэб, особенно известная любителям сериалов по своей постоянной роли Хлои О'Брайан в боевике «24» (c третьего по восьмой сезон).
Ну а в роли премьер-министра Новой Зеландии прекрасно выступил новозеландский же актер Брайан Серджент.

О песнях
Песня «Demon Woman» — пародия на произведение рок-музыканта Клиффа Ричарда «Devil Woman». А соло Брета «Oh Dance, Baby (Korean Karaoke)» — очевидно, пародия на видеоряд к караоке и на караоке в целом. Ко всеобщей радости, Брет исполняет эту песню и на концертах. Песня, кстати, настоящая (только, говорят, не корейская, а китайская). Ее написал и, видимо, поет тайваньский музыкант Лиу Джи Чанг.

Песни
В серии исполняются песни:
Demon Woman
Oh Dance, Baby

Комментарии