Песня звучит в серии «Премьер-министр» (седьмая серия второго сезона).
Demon woman
Demon woman
Demon woman,
your hair is like silk
but you're curdling my milk,
I know not of what ilk thou art.
Demon woman,
woman demon
Demon woman,
you sit on a rock
looking nice in your frock
but you're scaring
my livestock.
Demon woman,
woman demon
Demon woman,
you're making me moan
turn my bone into stone
and you're taking me home
to meet your familiars.
Nice to meet you.
You cast your spell.
Very well!
Demon woman
Demon woman,
woman demon.
Demon woman,
you cut puppies' toes off
pull an animal's nose off,
how'd you magic my clothes off?
Demon woman,
take me back to your room
make me howl
at the moon
make me pray
to the temple of womb.
Demon woman,
woman demon
Your breasts are
balls of flame.
And I'm burning my hands
playing these ballgames.
Demon woman.
Demon woman.
Demon woman,
woman demon.
Дьяволица
Дьяволица
Дьяволица
Дьяволица,
словно шелк твои волосы,
но свернулось от голоса
молоко. Кто же ты есть?
Дьяволица,
дьяволица.
Дьяволица,
сидишь на камне и вот
тебе платье идет,
но ты пугаешь
мой скот.
Дьяволица,
дьяволица
Дьяволица,
от тебя просто вою,
кость каменеет с тобой
и ты тащишь меня домой
познакомиться с близкими.
Рад знакомству!
Ты сотворила колдовство —
и что с того?
Дьяволица.
Дьяволица,
дьяволица.
Дьяволица,
лапки щенкам отрезала,
носы зверькам отрывала,
каким колдунством ты мою одежду украла?
Дьяволица,
веди же в спальню, ну,
заставь меня выть
на Луну.
И молиться лону
твоему.
Дьяволица,
дьяволица
Твои груди —
шары огня.
Мои руки в ожогах, ведь
я ими играю как в мяч.
Дьяволица
Дьяволица
Дьяволица,
дьяволица.