Перевод четвертой серии Flight of the Conchords

Сделан перевод четвертой серии "Полета Конкордов", называется "Йоко".

Скачать субтитры с TVsubtitles.net.
Скачать локально.

Комментарии.

Название
Речь, конечно же, идет о супруге Джона Леннона, Йоко Оно. Как многие считают, The Beatles развалились из-за нее. Коко, соответственно, в шутку сравнивается в этой серии с Йоко, благо и имена созвучны.

Джозеф Папп и Роберт Мозес
В 1957 году между режиссером Джозефом Паппом и управляющим парками Нью-Йорка Робертом Мозесом возник конфликт на почве использования Народным театром Центрального парка для представлений. Мозес даже обвинил Паппа в связях с коммунистами - страшное дело для 50-х. Но все в итоге закончилось хорошо и пьесы Шекспира в Центральном парке ставили.

Брет уходит из группы
В этой серии повторяющаяся шутка с уходом Брета из группы используется уже второй раз. До этого Брет уходил из группы из-за работы, во второй серии под названием "Брет расстается с мечтой".

Песни
В серии исполняются песни:
- If You're Into It/Coco's Song
- Pencils in the Wind/Sellotape

Комментарии