Цитаты
Разоблачение цитат
Многие цитаты и крылатые выражения по сути — выдранные из контекста фразы, в изначальном контексте зачастую обозначающие совсем не то, ради чего их выдрали. Вот, например, гражданин taiko2 разоблачает разные мифы о крылатых выражениях:
В трех частях:
Мифологизмы
Автора!
Автора! (vol.2)
Футурама в Мексике
Говорит Джин Хант
Пришла пора добавить в коллекцию избранные высказывания главного героя «Ashes to Ashes» и «Life on Mars», то есть Джина Ханта. Все цитаты на английском, некоторые переведены, некоторые — непереводимы. В общем, поехали fire up the quattro!
* * *
Today my friend, you diary entry will read «Took a prozzie hostage and was shot by three armed bastards».Сегодня, друг мой, в твоем дневнике будет написано: «Взял в заложники проститутку и меня подстрелили три вооруженных упыря».
* * *
— You know, I invented this world.
— I invented something once — the bruise-free groin slap. — Знаешь, этот мир изобрела я.
— Я тоже однажды изобрел кое-что: не оставляющий синяков удар в пах.
* * *
— I think we need to explore whether this attempted murder was a hate crime.
— What as opposed to one of those I-really-really-like-you sort of murders? — Думаю, нам нужно выяснить, не была ли эта попытка убийства преступлением на почве ненависти.
— Это как, в противоположность убийствам на почве большой любви?
Terrible Weight
Новый сезон «Футурамы» жжот напалмом! — Oh, Fry, thanks to your selfish rudeness, a terrible weight has been lifted from my heart.
— That's not the only place you need a terrible weight lifted.И вообще, свежая серия про eyePhone и Twitcher — прекрасна.
Colon Explorer
А вот еще цитата в копилку, на этот раз из «The Mighty Boosh»: — Just imagine the headlines 'Howard Moon, Colon, Explorer'. Got a ring to that don't it?
— Colon Explorer?
— You know what I saying.
— I think that's got the wrong ring to it.
Про рацию
На днях закончился мега-сериал «Ashes to Ashes» (о чем надо писать отдельно). А пока цитата в копилку непереводимой игры слов: — I'm not carrying a dead weight. You can man the radio. Or woman it. Whichever you prefer.
Gene Hunt, серия 2x7
Flight of the Conchords — Carol Brown
Перед переводом посмотрел еще раз пятую серию второго сезона «Полета Конкордов». В этой серии есть просто мега-песня «Carol Brown». За 17 серий — на мой взгляд, лучшая.
Не знаю даже, удастся ли мне удовлетворительно ее перевести, но обещаю, что буду очень стараться.
Carol Brown just took the bus out of town
But I'm hoping that you'll stick around
Полный текст песни под катом.
Про непереводимую игру слов
Смотрю тут 10-серийный «Band of Brothers», добрался до него наконец-то. Сериал очень крутой, слов нет. Один из лучших. Поэтому «The Pacific», выходящий уже на днях, надо смотреть обязательно. Но об этом в другой раз, а сейчас про цитаты.
Когда-то я немножко собирал фразы на английском (в основном, смешные шутки) с игрой слов, перевести которую с сохранением смысла и юмора не представляется возможным. Скромная коллекция, к сожалению, оказалась среди того немногого, что безвозвратно пропало в тот светлый день, когда я сумел порушить ext4 на своем компьютере.
А тут, значит, при просмотре попалась шутка: — Another thing to remember, boys: flies spread disease. So keep yours closed.Шутка немедленно напомнила про коллекцию. Видимо, надо ее потихонечку возродить. Например, прямо здесь.
Ну и раз уж такое дело, про fly была забавная игра слов в песне «Angels» первой серии второго сезона «Полета Конкордов»:They call it a fly because it takes you up to heaven!По смыслу, можно сказать, противоположная предыдущей. В недавно сделанном переводе — заменена импровизацией.
Burn Notice и техника релаксации
Недавно принялся смотреть комедийно-шпиёнский сериал «Burn Notice». Слышал, что хороший, но смотрел с подозрением. Оказалось — зря подозревал.Patricia, I want you to try something.
It's a relaxation exercise I do in situations like this.
I want you to close your eyes and breathe deep.
Picture a peaceful mountain stream. Can you do that?
Now picture yourself drowning the kidnapper in the stream.
You're taking a rock from the stream and raising it above your head
and with tremendous force, you're bringing…
Веселый, добротный сериал, по некоторым показателям — отличный. Надо про него написать что-нибудь.
Шелдон Купер про Windows 7
— My new computer came with Windows 7. Windows 7 is much more user-friendly than Windows Vista. I don't like that. The Big Bang Theory по-прежнему радует.
- ‹ следующие заметки
- архив за год
- предыдущие заметки ›
